Мовне питання (не стільки для того, щоб почути поради, скільки для того, щоб почути думки з приводу)

  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    Отож, є сім я.
    Чоловік - англомовний, з посереднім знанням німецької та французької мов, і знанням кількох сотень російських слів,
    дружина - україномовна зі знанням російської, посереднім знанням англійської і ще більш посереднім знанням кількох слов янських мов,
    старший син - зі знанням української мови, а також добрим знанням англійської мови та розумінням російської мови (але не говорінням:))
    і є доця. шестимісячна. з незнанням поки що жодної мови, окрім мови бульбашок зі слини і мови посмішок:)
    Сім я проживає не в Україні. Життя, звичайно, може скластися по-різному, проте на даному етапі питання проживання найближчими роками в Україні не розглядається.
    Якою мовою мамі спілкуватися з донечкою і відповідно вчити говорити?
    Англійська?
    1. Це мова країни, де вона живе і, швидше за все, житиме. Тобто садочок, школа, коледж, друзі, 2 бабусі та 1 дідусь, тв, книги....
    2. Це найпопулярніша мова у світі.
    3. Це рідна мова її батька й іншої мови він не буде так гарно розуміти.

    Українська?
    1. Це рідна мова її мами і братика (хоча братик все частіше вживає англомовні конструкції та слова в його українській мові, і часто не знаходить українського відповідника до певних слів...) і бабусі, яка проживає в Україні.
    2. Патріотизм?

    Російська.
    1. Це інша досить популярна мова у світі. Тут багато російськомовних переселенців з країн колишнього Союзу.
    Мама володіє російською досконало, на відміну від англійської.
    2. Може бути додатковим плюсом при влаштуванні на роботу.
    3. Це допомагатиме татку вивчити російську мову, а братику - не забувати те, що знає не дуже добре.

    Буду рада (і вдячна) почути думки з цього приводу
  • ириска2ириска2
    Сообщений: 58
    мама на украинском языке, папа на английском.()

    --
    Друг познаётся в беде.. Герой в битве.. Жена в бедности.. Муж в декрете.
    Если вас во мне что-то не устраивает, не надо мне об этом сообщать, переживите этот стресс самостоятельно!
  • LesaLesa
    Сообщений: 310
    Автору: английский, украинский, потом все остальные:)
  • natashilonatashilo
    Сообщений: 242
    Ваша ситуація - абсолютна классика жанру, і рішення винайдено вже давно :) Так, з малою на початку тато - англійською, мама - українською. Майте на увазі, що діти-білінгви пізніше починають говорити, це нормально и природньо.
    Потім, коли мала (рокам к 5 мабуть, тут я точно не підкажу) буде чітко відрізняти англійську і українську і розмовляти вільно обома, тоді варто ввести день або два на тиждень спілкування російською всією сім`єю. Зараз теж можна ввести, але до малої звертатись так само - тато англійською, мама українською.
  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    хвилює питання - чи потрібна дитині українська мова? (якщо відкинути патріотизм)
  • taffytaffy
    Сообщений: 28
    С точкизрения полез
  • taffytaffy
    Сообщений: 28
    С точкизрения полез
  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    ваше повідомлення не видно повністю, не знаю чому...
  • AnckaAncka
    Сообщений: 944
    Мое мнение - украинский не нужен, НО я за то чтоб дети знали язык своих родителей. Не для какой-то там полезности или выгоды, а просто потому что мама говорит на этом языке. Все остальные языки выучатся по мере надобности.
  • natashilonatashilo
    Сообщений: 242
    Взагалі потрібна. Тому що це рідна мова мами, і мама саме на ній найкраще висловлює свої думки та почуття. Це питання ступеню взаємпорозуміння з мамою, мені так вважається, хоч я і ніякий не психолог (тапки нехай летять). Російська, звичайно, теж потрібна, потім підключите.
  • LisanyaLisanya
    Сообщений: 0
    тато англ, мама укр. коли дитина стане старшою, підключити російську, але при цьому чітко розмежовувати говоріння рос. та укр. мовами
  • Apelsinka_Apelsinka_
    Сообщений: 1,236
    согласно голландской детской консультации с дитем надо говорить на вашем родном языке. А там уж решайте, какой вам роднее украинский или русский. Русский конечно перспективнее, но вам удобнее украинский. А когда девочка вольется в среду (садик например)? Я говорю с ребенком на русском, но у нас папа русский. При любом раскладе, я бы говорила на том языке, который понимаю досконально. Ребенок даже при двух русскоязычных родителях больше лепечет на языке садика. У многих знакомых мама говорит на своем, а папа на своем не зависимо от распространенности языка. Нужна поддержка и понимание вашего мужа. Вон сосед-голландец с сыном при маме говорит на ее родном португальском, потому что она так и не выучила голландский.

    --
    мамочка за границей
  • Apelsinka_Apelsinka_
    Сообщений: 1,236
    +1

    --
    мамочка за границей
  • ByakaByaka
    Сообщений: 1,500
    Имхо, надо говорить с ребенком на родном языке. Это и специалисты советуют.

    Папе - только на английском, маме - на укр.

    У меня обратная ситуация. Русский = первый, укр - второй. На укр. я не могу выразить всю полноту чувств. Но поддерживаю, т.к. у нас все родственники говорят на укр. Если поедем в Украину, то к ним. Да и самой мне нравится.

    Но у вас, если вы будете жить в стране с англ. да + папа, ребенок потеряет родной язык. Вам надо его сберечь.

    У нас кстати негативный опыт многоязычия. Дома - русс., укр, на улице - фр., англ, еще и испанский. В итоге дети так не заговорили толком на ин. языках. Но у нас родной не йдет т.к. мама и папа - русскоговорящие..

    --
    Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.
  • ByakaByaka
    Сообщений: 1,500
    Мне кажется да, иначе как вы сможете с ним близко общаться? И учтите еще такой момент. В Канаде, Америке принято понмнить свои корни, гордиться ими. И для всех будет странным, если вы от этого открещиваетесь в пользу скажем практичности. Кстати, очень часто мне приходится объяснять, почему я - украинка, но говорю по-русски. Благо в Квебеке аналогичная ситуация с французским и они легко понимают.

    --
    Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.
  • КимуляКимуля
    Сообщений: 0
    Мама укр, тато англ Моя донечка зараз в Америці. Англійську вчить і підтягне в школі, при спілкуванні з дітьми і тд. Дома тільки українська ібо нефіг забувати. Планую водити її і в українську воскресну школу, щоб підтримувати знання.
  • ириска2ириска2
    Сообщений: 58
    да,если это Ваш родной язык, как может быть выгодно или нет?Трудно напрягаться с ребенком и подыскивать слова.Если другие языки присутствуют рядом, то они потом свое доберут.()

    --
    Друг познаётся в беде.. Герой в битве.. Жена в бедности.. Муж в декрете.
    Если вас во мне что-то не устраивает, не надо мне об этом сообщать, переживите этот стресс самостоятельно!
  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    ого, на улице - фр., англ, еще и испанский...а де це такі мовні барви?:)
  • ByakaByaka
    Сообщений: 1,500
    Канада. Монреаль. :( Улица+садик.

    --
    Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.
  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    ооо, а ми від вас тільки недавно повернулися
  • bogdanibogdani
    Сообщений: 152
    собор у вас дуже файний, а які смааачнющі круасани :)... і які пробки на мосту:)
  • ИмаИма
    Сообщений: 1,540
    З моєю тато говорить російською або англійською, я російською або на івриті Бабуся російською, друзі також.
    Думаю, до чотиорьох років навчиться розвділяти. Наразі це виглядає як "Іма, я хочу ред кадур":)
  • ooshaoosha
    Сообщений: 569
    я б спылкувалася з дитиною украънською, тато нехай - англійською, російську будете підключати за бажанням+ моя сім"я в Україні, тато з дітьми - російською, я з дітьми - українською.

    В Школі у старшої (8 років) проблем нема ні з російською, ні з українською.

    Моя сестра, жживе в Німеччині.
    Спілкується з дитиною виключно українською, але донька (8 років) вже дійшла до рівня, коли мамі відповідає практично завжди німецькою.
    Поки не читає українською
    Російську потроху набирає на всяких розвивалках типу малювання і т.п.

    Я вважаю, що будь яка мова, якщо є можливість її вивчати з пелюшок , не буде зайвою
  • mama_markamama_marka
    Сообщений: 61
    +1 () ю

    --
    We Scare Because We Care (c)


  • ХуторянкаХуторянка
    Сообщений: 108
    мама на русском, папа на английском

    --
    "Лучше хороший матерящийся человек, чем тихая воспитанная сволочь."
  • ByakaByaka
    Сообщений: 1,500
    :))) ()

    --
    Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.
  • Шипуля_Шипуля_
    Сообщений: 67
    повністю підтримую. Була така ситуація у друзів, які виїхали до Канади. Тільки там ще й французька, яку всі вчили одночасно:)
  • alchemiaalchemia
    Сообщений: 0
    Мама - українською, тато - англійською!
  • SophieSophie
    Сообщений: 38
    автор, сорри, всунусь в вашу тему тоже с языковым вопросом имеется 2 детей- 18 и 7 лет, я собираюсь выходить замуж за иностранца.
    Первые месяцы будем жить в Украине, затем переезжать в Германию. Для мужа как немецкий, так и английский языки не родные, но говорит довольно бегло на обоих, живет в Германии много лет.
    Мы между собой общаемся на английском. Я немецкий не знаю вообще, т.е ни одного слова, планирую идти на курсы.
    Старший сын имеет английский в пассиве (т.е. учил на курсах, но не практиковал).
    На каком языке мужу говорить с детьми? на немецком? учитывая то, что им предстоит его вскоре изучать.
    Со старшим на английском? т.к. он потенциально способен хотя бы понять и что-то ответить.
    На английском, чтобы в доме звучало не больше 2х языков?
    Он предлагает с младшим на немецком (ему любой будет новым), со старшим на английском (чтобы поднять из пассива в актив). Только я не могу себе представить этот микс из 3х языков в доме.
  • ByakaByaka
    Сообщений: 1,500
    Да уж, задачка! Не позавидуешь. Трудно что-то посоветовать..

    Скажу только, что в сходной ситуации, вся семья в итоге перешла на шведский. :) Живут там и детям этот язык ближе..

    Может вам пока сделать семейным языком английский, для всеобщего удобства, простоты, понимания и для пользы дела? Потом у вас все равно будет доминировать и звучать немецкий.

    А младшего ребенка придется возить к бабушкам-дедушкам, иначе родной у него совсем уйдет.

    --
    Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.
  • TanyaShTanyaSh
    Сообщений: 632
    раджу все таки вчити дитину укаїнської мови англійської вона й сама навчиться.
  • Войти или Зарегистрироваться чтобы задать вопрос
    популярное
    СЕЙЧАС ОБСУЖДАЮТ